You know when you can't remember a game...

edited November 2003 in Games
Apologies if someone has already suggested this, but one site to help you to place a title or whatever is

Tip Of The Day: someone who runs a restaurant is a restaurateur (no letter 'n'). There is no such thing as a 'restauranteur'.
Post edited by garethamiga on


  • edited November 2003
    Webster's Dictionary of English Usage says the word "restaurant" was borrowed from French and became very common in English.

    "Restaurateur," meaning the person who owns or operates a restaurant, was also borrowed from French.

    But because of the influence of the more commonly known "restaurant," people started using "restauranteur," and today it has become a standard variant of "restaurateur."

    The Oxford English Dictionary includes the version with the "n" in it at its listing for "restaurateur" and labels the "n" version with "U.S.," meaning it is an Americanism.

    Keep 'em coming though


    [ This Message was edited by: dave_beer_uk on 2003-11-14 18:24 ]
  • edited November 2003

    Tip Of The Day: in British English, US spellings are acceptable only as proper nouns - Pearl Harbor is a harbour, the Medal of Honor is for honour, etc.

    Thank you!
Sign In or Register to comment.