-
NEW FANTASY TEXT-ADVENTURE?Are there still any freaks of the genre? Is there any point to make an English version of our new text-adventure game? (It would be a lot of work, s…
Hey mate! don't give up on the translation to English! I'm sure somebody should be able to help you out (either on the Speccy community or somewhere else) in the translation from Polish to English! Keep at it! We need that game! -
The Greatest Spectrum Game Programmer!In my opinion the greatest Spectrum programmer of all time was Pete Cooke, this lone programmer was responsible for some of the best Spectrum games e…
yeah - a translation of 'la abadia' would be very welcome indeed! -
The Greatest Spectrum Game Programmer!In my opinion the greatest Spectrum programmer of all time was Pete Cooke, this lone programmer was responsible for some of the best Spectrum games e…
... ... Can somebody please do a translation and get me out the ... -
"La Abad?a del Crimen" - English versionOK, I've started a new thread for this, as the discussion about "La Abad?a" in the [url="http://www.worldofspectrum.org/forums/viewtopic.php?mode=vie…
... to write BMP2SCR.
The translation is easy, but you are ... -
"La Abad?a del Crimen" - English versionOK, I've started a new thread for this, as the discussion about "La Abad?a" in the [url="http://www.worldofspectrum.org/forums/viewtopic.php?mode=vie…
thx translation is cool =) its how it speaks spanish.. just with english words.. "During four years habia been retained" hehe sounds cool =) -
"La Abad?a del Crimen" - English versionOK, I've started a new thread for this, as the discussion about "La Abad?a" in the [url="http://www.worldofspectrum.org/forums/viewtopic.php?mode=vie…
... Alca?iz wrote:
thx translation is cool =) its how it ... -
"La Abad?a del Crimen" - English versionOK, I've started a new thread for this, as the discussion about "La Abad?a" in the [url="http://www.worldofspectrum.org/forums/viewtopic.php?mode=vie…
... [/url]
Its a translation of the title just in ... -
"La Abad?a del Crimen" - English versionOK, I've started a new thread for this, as the discussion about "La Abad?a" in the [url="http://www.worldofspectrum.org/forums/viewtopic.php?mode=vie…
... trust babelfish for an accurate translation.
[quote]And, after ... context. but in a straight translation one is evening and the ... -
"La Abad?a del Crimen" - English versionOK, I've started a new thread for this, as the discussion about "La Abad?a" in the [url="http://www.worldofspectrum.org/forums/viewtopic.php?mode=vie…
... far is the parchment passage translation (which I reworded anyway). Everything ... -
Spectrum Instructions ProjectAs we're all aware, WoS is great and has lots and lots of games on it. However, not all of those games have had their instructions uploaded to WoS, w…
"La Abad?a del Crimen" - English versionOK, I've started a new thread for this, as the discussion about "La Abad?a" in the [url="http://www.worldofspectrum.org/forums/viewtopic.php?mode=vie…
... and ill help with the translation too, or you can do ..."La Abad?a del Crimen" - English versionOK, I've started a new thread for this, as the discussion about "La Abad?a" in the [url="http://www.worldofspectrum.org/forums/viewtopic.php?mode=vie…
hey Ed, Ive sent you a translation for textsmessages days ago.. maybe its useful for some sentence"La Abad?a del Crimen" - English versionOK, I've started a new thread for this, as the discussion about "La Abad?a" in the [url="http://www.worldofspectrum.org/forums/viewtopic.php?mode=vie…
... to help more with the translation but not much interest was ..."La Abad?a del Crimen" - English versionOK, I've started a new thread for this, as the discussion about "La Abad?a" in the [url="http://www.worldofspectrum.org/forums/viewtopic.php?mode=vie…
... to help more with the translation but not much interest was ... ]
As regards the translation, that was open to anyone ...LADC - moreWell Ed, I haven't got around to playing the English version of LADC yet, due to various reasons. But I thought I should say that you must take credi…
... include the credit. "Spectrum English translation by Ed" would be enuff ...Who want to remake Double Dragon?Seeing as the Speccy version was crap (see my review: [url="http://www.gamestyle.net/retro.php?article=31"]http://www.gamestyle.net/retro.php?article…
... ).tzx.zip"]Abadia del Crimen Translation[/url], which I think was ...TR-DOS EmuHope that this is the correct forum. If not I appologise. Is there a PC based TR-DOS Emulator or program to be able to play TR-DOS based programs?
... DAMN yanks"[/quote]
Translation please?
[quote]400th ... . Tomato/Tomahto ... [/quote]
Translation please?
[quote]1 ..."Spectrum" by Billy CobhamI've just finished listening to [I]Spectrum[/I] by Billy Cobham. And what a great record it is! I would recommend it especially to those among you wh…
... several lyrics with an English translation beside, but beware - these translations ..."Spectrum" by Billy CobhamI've just finished listening to [I]Spectrum[/I] by Billy Cobham. And what a great record it is! I would recommend it especially to those among you wh…
... .
The above is a translation of an REM lyric into ...Are there any talented speccy programmers out there?Whats happened to all of the spectrum enthusiasts? There are very few new releases for the spectrum and remakes for new platforms don't interest me. …
... /> BTW, Ed did an English translation of Abadia Del Crimen. So ...Are there any talented speccy programmers out there?Whats happened to all of the spectrum enthusiasts? There are very few new releases for the spectrum and remakes for new platforms don't interest me. …
... /> BTW, Ed did an English translation of Abadia Del Crimen. So ..."Spectrum" by Billy CobhamI've just finished listening to [I]Spectrum[/I] by Billy Cobham. And what a great record it is! I would recommend it especially to those among you wh…
... .
The above is a translation of an REM lyric into ... ! If you need an Italian translation send me the text via ...Are there any talented speccy programmers out there?Whats happened to all of the spectrum enthusiasts? There are very few new releases for the spectrum and remakes for new platforms don't interest me. …
... /> BTW, Ed did an English translation of Abadia Del Crimen. So ... and/or hacking. The "Abadia" translation was a project I thought ...Message for LCD and Anestis1) LCD Hi LCD! It seems that you were once named "Tiger's Claw". I've got a little question for you. Do you remember translating a game "Bitwa O Wys…
... for Isle), I remember the translation, but it was not a ..."Spectrum" by Billy CobhamI've just finished listening to [I]Spectrum[/I] by Billy Cobham. And what a great record it is! I would recommend it especially to those among you wh…
... 's the lyrics or your translation, but it sure does sound ... )! I figure it's your translation. :D
AG> ..."Spectrum" by Billy CobhamI've just finished listening to [I]Spectrum[/I] by Billy Cobham. And what a great record it is! I would recommend it especially to those among you wh…
that isnt a translation Arjun. Those are the original lyrics.
You obviously have no taste."La Abad?a del Crimen" - English versionOK, I've started a new thread for this, as the discussion about "La Abad?a" in the [url="http://www.worldofspectrum.org/forums/viewtopic.php?mode=vie…
... a try to Eddy's translation and so far it has ...compatibility between ZX computers?Hey all, I'm new here :) I was wondering about compatibility between ZX computers. Is it possible to run a game made for ZX80 on a ZX Spectrum? Or a …
... at almost 100% using a translation technic for the MC to ...NEW DEMO for ZX 48 + AY :)Hi there. First stuff from SYNDEECATE zx-party is ours of course. ;) [url="http://republika.pl/hooyprogram/sailor.zip"]http://republika.pl/hooyprog…
I wrote down all expressions, but I would be thankful for translation:
vulgar English to normal English (just to know when to use given phrases ;) ).